
Livros
ALBRES, Neiva de Aquino. Intérprete Educacional: políticas e práticas em sala de aula inclusiva. São Paulo: Harmonia, 2015.
QUADROS, Ronice Müller. O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa. Secretaria de Educação Especial; Programa Nacional de Apoio à Educação de Surdos - Brasília: MEC; SEESP, 2004.
AMPESSAN, João Paulo; GUIMARÃES, Juliana Souza Pereira; LUCHI, Marcos. Intérpretes Educacionais de LIBRAS: orientações para a prática profissional. 1. ed. Florianópolis: DIOESC, 2013. v. 1. 96p .
ALBRES, Neiva de Aquino. Afetividade e subjetividade na interpretação educacional. 1. ed. Rio de Janeiro: Ayvu, 2019. v. 1. 155p
Artigos
ALBRES, Neiva Aquino; RODRIGUES, Carlos Henrique. As funções do intérprete educacional: entre práticas sociais e políticas educacionais. Bakhtiniana. BAKHTINIANA - REVISTA DE ESTUDOS DO DISCURSO , v. 13, p. 16-42, 2018.
LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. Tradutores e intérpretes de Língua Brasileira de Sinais: formação e atuação nos espaços educacionais inclusivos. Cadernos de Educação (UFPel) , v. 36, p. 133-153, 2010.
SANTIAGO, Vânia de Aquino Albres. Atuação de intérpretes de língua de sinais na pós-graduação lato sensu: estratégias adotadas no processo dialógico. 2013. 99 f. Dissertação (Mestrado em Ciências Humanas) - Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2013.
BELÉM, Laura Jane Messias. A Atuação do Intérprete Educacional de Língua Brasileira de Sinais no Ensino Médio. Espaço (Rio de Janeiro. 1990) , v. 37, p. 48-59, 2012.
MENDES, Regina Maria Russiano. Afinal: intérprete de língua de sinais, intérprete educacional, professor intérprete ou auxiliar? o trabalho de intérpretes na lógica inclusiva. In: ALBRES, Neiva de Aquino e SANTIAGO, Vânia de Aquino Albres (orgs.). Libras em estudo: tradução-interpretação. São Paulo: FENEIS, 2012.
SANTOS, Valdiceia Tavares dos; MADEIRA-COELHO, Cristina Massot. Sentidos subjetivos da relação entre um intérprete educacional e estudantes surdos em contextos escolares. Anais do XII Congresso Nacional de Educação - EDUCERE, 2015.
SOUSA, Danielle Vanessa Costa. O Tradutor / Intérprete de Libras no Contexto Educacional: Desafios Linguísticos no Processo Tradutório. Revista Virtual de Cultura Surda e Diversidade , v. 8, p. 4-5, 2011.
SOUSA, Danielle Vanessa Costa. O Tradutor / Intérprete de Libras no Contexto Educacional: Desafios Linguísticos no Processo Tradutório. Revista Virtual de Cultura Surda e Diversidade , v. 8, p. 4-5, 2011.
VEIGA, Silvana Fátima. Um olhar dos professores sobre o Intérprete Educacional. 2018. 56 f. Trabalho de Conclusão de Curso (graduação) - UFSC. Joiville, SC.
SANTOS, Itamar Lopes dos. GRILLO; Jocimara Paiva. DUTRA, Perpetua Aparecida Albuquerque. Intérprete educacional: teoria versus prática. In: Revista da Feneis, n° 41, set-nov, 2010. p. 26-30.
BERNADINO, Bruna Mendes. O Intérprete de Língua Brasileira de Sinais no Contexto da Escola Inclusiva: Focalizando sua Atuação na Educação Infantil. Universidade Metodista de Piracicaba, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - UNIMEP, 2006.
ALBRES, Neiva de Aquino; SANTIAGO, Vânia de Aquino Albres. Análise de textos verbo-visuais sobre intérprete educacional: construindo sentidos sobre sua tarefa em sala de aula. Domínios da Imagem, v. 8, p. 178-202, 2014.
SANTOS, Lara Ferreira dos; LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. Atuação do intérprete educacional: parceria com professores e autoria. Cadernos de Tradução. Florianópolis, v. 35, Edição especial, p.505-533, 2015.
DORZIAT, Ana; ARAÚJO, Joelma Remígio de. O Intérprete da Língua de Sinais no contexto da Educação Inclusiva: o pronunciado e o executado. Revista Brasileira de Educação Especial , v. 18, p. 391-410, 2012.
HORTÊNCIO, Germana Fontoura Holanda. Um estudo descritivo do papel dos intérpretes de LIBRAS no âmbito organizacional das Testemunhas de Jeová. 2005. 108f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) - Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.
GARCIA, Monica Ferreira da Silva. A atuação do intérprete em sala de aula. 2014.
ALBRES, Neiva de Aquino; SANTIAGO, Vânia de Aquino Albres. Atuação do intérprete educacional: reflexão e discussão sobre as duas modalidades de interpretação – simultânea e consecutiva. Espaço (Rio de Janeiro. 1990), v. 38, p. 14-27, 2013.
RODRIGUES, Carlos Henrique; SILVÉRIO, Carlos Couto de Paula. Interpretando na educação: quais conhecimentos e habilidades o intérprete educacional deve possuir?. Espaço (Rio de Janeiro. 1990) , v. 35, p. 42-50, 2011.
NEGREIROS, Fauston; SANTOS Ivanildo da Silva Santos; SILVA, Raquel Cristina Sousa. INTÉRPRETE DE LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS (LIBRAS): identidade profissional e papel junto à educação especial. Revista Ensino Interdisciplinar, v. 1, p. 225-255, 2015.
SCHUBERT, Silvana Elisa de Morais; SILVA, Ronaldo Quirino da. A Constituição do Trabalhador Intérprete de Libras Educacional - Sua Identidade entre significados e sentidos dos ato interpretativo. Educere. 2018
ROCHA, Rachel Gonçalves; VENTURA, Fabiane Freitas. A importância do TILS na educação bilíngue de surdos: utopia X realidade. In: Revista Latino-Americana de Estudos em Cultura e Sociedade (RELACult), V. 04, edição especial, nov., 2018, artigo nº 1008.
MAGALHÃES, Fábio Gonçalves de Lima. O Papel do Intérprete de LIBRAS na Sala de Aula Inclusiva. Revista Brasileira de Educação e Cultura, v. VII, p. 73-86, 2013.
KOTAKI, Cristiane Satiko; LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. Língua Brasileira de Sinais - Libras/uma introdução. São Carlos: SEaD UFSCar, 2011 (Coleção UAB-UFSCar).
TUXI, Patrícia. A atuação do Intérprete Educacional no Ensino Fundamental. 112p. Dissertação (Mestrado). Universidade de Brasília, Faculdade de Educação, Brasília, DF. 2009




.jpg)
.jpg)

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)

.jpg)


.jpg)

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)

.jpg)